Chris Isaak – Wicked Game

«Wicked Game» (en español: «Juego perverso») es una canción grabada, compuesta e interpretada por el músico estadounidense Chris Isaak del año 1990 que aparece en su tercer álbum de estudio, Heart Shaped World (1989).

La canción trata sobre el malestar que siente una persona cuando se enamora de alguien y sabe que no es correspondido una y otra vez, negándose a amar nunca más.

Chris_Isaak-Wicked_Game-Frontal

La banda finlandesa HIM hace una versión de la canción. Primero la utiliza en su demo This is Only the Beginning, luego en su primer EP, 666 Ways to Love: Prologue, y después en su primer álbum Greatest Love Songs Vol. 666, y, por último, en la versión británica y americana de su segundo álbum Razorblade Romance. La última aparición que tuvo esta canción fue en su compilado And Love Said No – The Greatest Hits 1997-2004.

En 2011, el cuarteto de pop operístico Il Divo lo adaptó en italiano con el título “Melanconía”.

En el 2014 la banda chilena La Ley realizó un cover de esta canción en español con una letra adaptada por Beto Cuevas, con el título de “Sin ti”.

En 2017 la banda de rock costarricense Airliners, realizó una versión de esta canción, que hasta la actualidad sigue presentando en sus conciertos.

A Finales del 2018, la banda Argentina, Kennek hizo una reversión del mismo a un estilo más roquero. 


The world was on fire and no one could save me but you
It’s strange what desire make foolish people do
I never dreamed that I’d meet somebody like you
And I never dreamed that I’d lose somebody like you

No, I don’t wanna fall in love
(This love is only gonna break your heart)
No, I don’t wanna fall in love
(This love is only gonna break your heart)
With you
(This love is only gonna break your heart)

What a wicked game to play, to make me feel this way
What a wicked thing to do, to let me dream of you
What a wicked thing to say, you never felt this way
What a wicked thing to do, to make me dream of you and

I don’t wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I don’t wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you

The world was on fire and no one could save me but you
It’s strange what desire make foolish people do
I never dreamed that I’d love somebody like you
And I never dreamed that I’d lose somebody like you

No, I don’t wanna fall in love
(This love is only gonna break your heart)
No, I don’t wanna fall in love
(This love is only gonna break your heart)
With you
(This love is only gonna break your heart)
No, I
(This love is only gonna break your heart)
(This love is only gonna break your heart)

Nobody loves no one

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s